Hz. Muhammed (s.a.v) - Hz. Nuh'un oğlu Kenan: “Ben Nuh'un gemisini istemem diyerek yüzmeye girişti.” Hz. Nuh ona: “Oğulcuğum gel babanın gemisine bin de fırtına sana bir zarar vermesin,” dedi: Kenan: “Hayır
![Yavuz Tellioğlu: Yafes (Latince: Iafeth veya Iapetus, Arapça: يافث), İncil'de Nuh'un oğullarından biridir. Yafeth bin Nuh (Japheth, son of Noah). Yavuz Tellioğlu: Yafes (Latince: Iafeth veya Iapetus, Arapça: يافث), İncil'de Nuh'un oğullarından biridir. Yafeth bin Nuh (Japheth, son of Noah).](http://1.bp.blogspot.com/-eEb2tf8hLAA/Vhj7_UMkf1I/AAAAAAAAVXI/FH9NWgqvrDk/s1600/turk-adi.jpg)
Yavuz Tellioğlu: Yafes (Latince: Iafeth veya Iapetus, Arapça: يافث), İncil'de Nuh'un oğullarından biridir. Yafeth bin Nuh (Japheth, son of Noah).
![Yavuz Tellioğlu: Yafes (Latince: Iafeth veya Iapetus, Arapça: يافث), İncil'de Nuh'un oğullarından biridir. Yafeth bin Nuh (Japheth, son of Noah). Yavuz Tellioğlu: Yafes (Latince: Iafeth veya Iapetus, Arapça: يافث), İncil'de Nuh'un oğullarından biridir. Yafeth bin Nuh (Japheth, son of Noah).](http://3.bp.blogspot.com/-bJ9t7qroim0/VcnUkZ3GfdI/AAAAAAAAQwc/tan5vlm97Tk/s1600/tumblr_nbidpuX1o81s1ey34o1_1280.jpg)